达尔文!
听到这个名字,马哨改变了主意:“好吧,这是最后一个。”
很快他就见到了达尔文,这个在后世无人不知无人不晓的生物学家,或者说博物学家。
尽管“生物学”的概念在几十年前就已经出现,但眼下人们似乎还是更认同“博物学”,一门更古老也更混杂的学门。在1859年发表《物种起源》之前,达尔文主要以他在环球航行中的见闻而知名,还写过《贝格尔号航行期内的地质学》这样名字的书,称他为博物学家确实更合适些。
达尔文先生其貌不扬,不到四十岁,但发际线已经相当严峻。
“很高兴见到你,马哨先生!”他热情地握手,语气都有些抖,看上去格外激动。
开尔文对他的激动感到难以理解,马哨在英国确实有一些颇为狂热的崇拜者,但按理讲这些崇拜者不太可能是什么三四十岁的博物学家。
马哨却能大概猜到原因。
毕竟,他在《枪炮、病菌与钢铁》一书中已经明示了达尔文进化论的核心思想——达尔文本人正在酝酿的东西。
果不其然,简单的自我介绍之后,达尔文开口就说:“《枪炮、病菌与钢铁》这本书我刚刚读完,它简直为我打开了一扇通往新世界的大门!”
马哨正要客气,达尔文紧接着又道:“我听说物理学家们都称你为‘热力学之父’,在我看来,你还应该是‘生物学之父’!”
开尔文看向马哨,调侃了一句:“呵,你可真是个风流的家伙。”
“生物学之父,这……实在不敢当。”马哨有些尴尬。
对于热力学之父这个名头,他表面虽然总要谦虚一下,但心底其实是很爽的。
而“生物学之父”却实实在在地让他感受到了尴尬,可能是因为他对生物学了解确实很少,只有遗留自学生时代的一些破碎记忆,根本不成体系,戴上如此高帽难免心里发虚。
“十先令就能买到这样的书,这绝对是我今年做的最划算的一笔卖卖。”达尔文还把《枪炮、病菌与钢铁》带来了,落座之后便拿了出来,显然是有备而来,要好好交流一番。
马哨斟酌道:“达尔文先生,如果我没猜错的话,这本书里让你最感兴趣的应该是关于进化论的内容。”
“是的,我无比尊重拉马克先生,但我总觉得他的进化论不够完善,为此思考了很久。”达尔文说,“直到读到你的书,我才豁然开朗。”
他紧接着又说道:“特别是那句‘物竞天择,适者生存’,看到它的瞬间,我感觉自己的灵魂都在颤抖……”
两人就书里的内容聊了一些,然后话题渐渐脱离,转而以进化论为中心。
马哨喝了一口茶:“达尔文先生,实不相瞒,我认为拉马克主义的问题并非是不完善,而是存在一些根本性的错误,你应该更大程度地扬弃它,建立更科学的进化论。”
“比如说?”达尔文犹豫道。
“比如获得性遗传,我认为所谓的‘用进废退’几乎是不可能的。”马哨说道。他没有把话说死,因为他还记得表观遗传这个东西。
“在生物进化中,获得性遗传也许可以起到一定作用,但这种作用绝不是支配性的,拉马克主义的主张太过夸大了……占据支配地位只能是自然选择,基因突变是随机的。”
达尔文眉头一皱:“基因?这个词是什么意思,指性状吗?”
“这是我发明的一个词。”马哨不知道这个词是谁提出的,“你可以理解为生物体内用来遗传的、决定性状的某种东西,尽管我们还不清楚它到底是什么,但它肯定存在。”
“基因怎么拼写?”达尔文很是认真地问。
“gn.”
“这个词的灵感是不是来自希腊单词‘生’。”达尔文想了一下。
“啊……对。”
“一个贴切的词,真希望有生之年能知道它到底是什么。”达尔文不禁感叹道,然后又问,“为什么你认为获得性遗传绝不可能支配生物进化?”
马哨思索片刻,忽然转头看向开尔文:“问你一个问题,假如我们割掉一头牛的耳朵,让它生下后代,再割掉它后代的耳朵,如此反复几十代、几百代甚至更久,你觉得可不可以培育出没耳朵的牛?”
开尔文一怔,随即不太确定地说道:“我猜……应该可以吧,如果按照‘进化论’的观点的话。”
这个回答正在马哨的意料之中,于是他反问道:“那为什么所有女人出生时都是处女呢?”
“这……”开尔文摆了摆手,“好吧,坦白说,其实我根本不相信什么进化论,特别是你提到的‘自然选择’。我记得你在书里说地球上的生物可能演化了几亿年甚至十亿年以上,写出这个数字的时候你有没有想过一个问题——它比地球、太阳的年龄都要古老。”
马哨:“事实上,这正是我当初不断提高太阳年龄估值的动机之一。不过我也承认,关于进化时间的估计没有太可靠的依据。”
达尔文说道:“十亿年的进化时间,我认为这个数字并不夸张。”
“为什么?”开尔文问。
达尔文:“我在环球航行中对各种生物进行了详细的考察,还收集了很多古老的化石,直觉告诉我,一些化石的年龄应该可以达到几亿年,而它们显然不是最古老的生物。”
开尔文:“直觉很多时候并不可靠,至少在科学中是这样。”
“我们别再讨论这个了,这样争论下去不会有什么结果的。也许我们可以期待一下后人的智慧,可能再过些年,我们就有办法确定地球、太阳以及生物进化的精确时间了。”马哨说。
他知道,这场争论要等到人类学会利用放射性测定地质年龄才结束。
达尔文:“我很好奇,是什么让你想到了‘自然选择’?我在世界各地观察和记录生物,仍未想明白这个问题,而你似乎……恕我直言,你对生物学的了解似乎并不是很多。”
马哨对生物学的了解终究太少,尽管知道不少超前的东西,但想要完全唬住达尔文还是不可能。
经过一番交谈,达尔文很快就发现了马哨的生物学基础十分稀松,故而有此一问。
“你说的没错,我对生物学的了解确实不多。”马哨点头,“实际上,自然选择这一思想产生于我思考物理问题的过程。”
“什么物理问题?”达尔文和开尔文都感到意外。
“我曾经想过,我们的世界或者说现实是否也是某种程度上自然选择的结果。”马哨含糊其辞,并不打算细说。后世有种东西叫做量子达尔文主义,这对于十九世纪的科学家来说实在过于虚幻。
达尔文听了,一阵若有所思:“听上去更像一个哲学问题。如果世界也是自然选择的结果,那世界肯定有很多。不过对世界来说,‘环境’是什么?”
马哨笑着摇了摇头:“我没想通,所以我试着联想了一下其它领域,就有了关于生物的‘自然选择’。当然,它很粗略,几乎没有现实依据,更像是一个假说,相信你在读《枪炮、病菌与钢铁》的时候就已经意识到了……想要建立新的、科学的生物进化论,只能是一位真正的生物学大师,比如你,达尔文先生。”
达尔文说:“受到《枪炮、病菌与钢铁》的启发之后,我确实想写一本关于进化论的书。帮我起个名字如何?我一定会将你列为书的共同作者。”
“就叫《物种起源》,你觉得怎么样?”马哨说道。
“物种起源……这可真是个野心勃勃的名字。”达尔文有些咋舌,“如果教会看到它,一定会很不开心。”
“那你觉得呢?”马哨有些拿不准达尔文对宗教的态度,目前为止,达尔文言语间流露出的宗教观只能用模棱两可来形容。